Vocabulario (pour s'immerger complètement!)



VOCABULARIO PARA EL VIAJE A ESPAÑA :                     

1. Con la familia española   
      La familia
- Qué tal el viaje?
- Comment s’est passé le voyage ?
-¿Tienes hambre/sed ?
- As-tu faim/soif ?
- ¿Quieres tomar/comer algo?
 - Voudrais-tu manger/boire quelque chose ?
-¿Hay algo que no te guste?
- Y a-t-il quelque chose que tu n’aimes pas comme nourriture ?
-¿A qué hora tienes que levantarte mañana ?
- A quelle heure dois-tu te lever le matin?
-Como quieras.
-Comme tu veux.
-De nada.
-De rien.
-Claro/Por supuesto.
-Bien sûr.
-¡No te preocupes !
-Ne t’en fais pas !
-¡Date prisa !
-Dépèche-toi !
-La cita
-Le rdv.

◊ Tú
- Encantado(a)
- Heureux de vous rencontrer
- ¿Puedo ayudar?
- Puis-je vous aider ?
- No como cerdo/carne.
- Je ne mange pas de porc/viande.
-¡La comida estaba muy buena/¡Qué rico !
-Le repas était très bon/C’est bon !
-He comido bastante, gracias.
-J’ai assez mangé, merci.
-Mañana salimos a …
-Demain nous partons à … .
-¿Puede usted despertarnos a las...?
-Vous pouvez nous réveiller à … ?
-Vale/de acuerdo.
-Ok.
-¡Hasta mañana! Buenas noches !
-A demain !/ Bonne nuit !
2. Frases útiles

-Un bocadillo de jamón/de salchichón/pavo (pollo)
- una tortilla , agua, leche
-El desayuno – el almuerzo – la cena
-Poner la mesa, fregar los platos
-Un sandwich au jambon/au saucisson/à la dinde(poulet)
-Une omelette espagnole, de l’eau, du lait.
-En la mesa: el cuchillo, el plato, el vaso, el tenedor, la cuchara, la servilleta.
-¡A comer !
-¡Buen provecho!
-A table : le couteau, l’assiette, le verre, la fourchette, la cuillère, la serviette.

-A table !
-Bon appétit !
-¿Dónde están los servicios(o aseos)/el cuarto de baño/la habitación (o el cuarto)/la basura ?
-El equipaje, la maleta, el bolso, la ropa, dejar, la toalla, la cama, las sábanas, la almohada, la manta.
-Où sont les toilettes/la s.de bain/la chambre/la poubelle ?

-Les bagages, la valise, le sac, les habits, laisser, la serviette de toilette, le lit, les draps, le coussin, la couette.
-La salud : Me he hecho daño, estoy enfermo (a)(o malo(a)), me duele(n) la cabeza/la tripa/los pies, tengo ganas de vomitar, tengo frío/calor,
-Estoy cansado(a)
-La santé : je me suis fait mal, je suis malade, j’ai mal à la tête/au ventre/aux pieds, j’ai envie de vomir, j’ai froid/chaud.

-Je suis fatigué(e).

3. Comprender
  La familia
- ¿Me entiendes ?
- Me comprends-tu ?
-¿Hablo demasiado rápido?
- Est-ce que je parle trop vite ?

- ¿Puede hablar más despacio por favor?
- Pourriez-vous parler lentement s’il vous plaît ?
- No entiendo.
- Je ne comprends pas
- ¿Así se dice “…” ?
- Est-ce correct si je dis “… ” ?
- ¿Cómo se pronuncia “…” ?
- Comment on prononce le mot “…” ?
- ¿Cómo se escribe“…” ?
- Comment s’écrit le mot “…” ?
- ¿Qué significa?
- Que signifie ce mot ?

3. Por si te pierdes

-Perdone, estoy perdido(a), ¿puede decirme dónde estoy/está… ?
-Excusez-moi, je suis perdu, pouvez-vous me dire où je suis/se trouve … ?
-¿Voy bien por aquí…. ?
-Est-ce que c’est la bonne direction ?
-¿Cómo llegamos a … ?
-Comment va-t-on à … ?
- Sigue todo recto hasta …
- Allez tout droit jusqu’à …
- La rotunda
- Le rond-point
- Dobla/gira a la izquierda y luego a la derecha
- Tournez à gauche puis à droite
- Coge la tercera calle a la derecha
- Prenez la troisième rue à droite
- No está muy lejos
- Ce n’est pas très loin
- Está lejos/près
- C’est loin/près d’ici
- Aquí al lado
- C’est juste au coin de la rue
-Aquí/Allí
-Ici / là-bas
-El mapa
-La carte
-Correos / el buzón
-La Poste/ la boîte aux lettres
                         
                          4.Ir de tiendas

- Quisiera…./ Estoy buscando…
- Je voudrais … /Je cherche …
-¿Cuánto cuesta ?
- Combien ça coûte ?
- Voy a comprar esto.
- Je vais acheter/prendre ceci
-¿Tienes sellos para Francia/postales ?
-Avez-vous des timbres pour la France/cartes postales ?
-¿Algo más ?
-Autre chose ?

5. La despedida

  La familia
-¡Buen viaje!
- Bon voyage !
-¡Puedes venir cuando quiera!
- Tu peux venir nous voir quand tu veux!
-¡No olvides escribirnos !
- N’oublies pas d’écrire.
-Espero que te gustó tu estancia.
- J’espère que tu as aimé ton séjour ici
- Fue un placer conocerte.
- Ce fut un plaisir de te rencontrer
- Cuídate.
- Prends soin de toi.

- ¡Espero que nos veamos pronto!
- J’espère que nous nous reverrons bientôt
Me encantó/fue genial/lo pasé muy bien !
- Ca a été formidable !
Fuisteis estupendos!
- Vous avez été très gentil(s)
-Mi correo electrónico es ….
-Mon mail est …